Брожу по миру, как в лесу глухом
То на ногах пройдусь, то на руках,
и жухлый лист летит ко мне с небес
И вновь меня охватывает страх.
Когда завалит снегопадом лес,
Мои картины превратятся в сны.
Я столько лет с картинами провел...
Рисую мир во власти тишины.
Всю жизнь привык я чуда ожидать,
Когда ты наконец ко мне придешь.
Чтоб лестницею к нам спустился снег?
Когда меня всем телом обовьешь?
Устал я ждать Взлети скорей со
мной
По лестнице, что манит белизной.
Марк Шагал.
Перевод с французского Анны Барне
( моей подруги)
То на ногах пройдусь, то на руках,
и жухлый лист летит ко мне с небес
И вновь меня охватывает страх.
Когда завалит снегопадом лес,
Мои картины превратятся в сны.
Я столько лет с картинами провел...
Рисую мир во власти тишины.
Всю жизнь привык я чуда ожидать,
Когда ты наконец ко мне придешь.
Чтоб лестницею к нам спустился снег?
Когда меня всем телом обовьешь?
Устал я ждать Взлети скорей со
мной
По лестнице, что манит белизной.
Марк Шагал.
Перевод с французского Анны Барне
( моей подруги)
Средняя оценка: замечательно (голосов: 5)








Живопись
Графика
Батик
Авторская кукла
Ювелирное искусство
Скульптура
Икона
Вышитые картины
Стекло, витражи
Роспись стен
Мозаика
Декоративное искусство
Аэрография
Жикле, принты, постеры






