А Купидон, выздоровев от тяжкой своей раны
и не перенеся столь долгого отсутствия своей Психеи,
ускользнул через высокое окно комнаты, где был заключен,
и, с удвоенною быстротой полетев на отдохнувших во время долгого
бездействия крыльях, мчится к своей Психее,
тщательно снимает с нее сон и прячет его на прежнее место в баночку.
Психею же будит безопасным уколом своей стрелы и говорит:
«Вот ты, бедняжка, опять чуть не погибла, все из-за того же твоего
любопытства.Но пока что усердно исполни поручение,
которое мать моя дала тебе своим приказом,
а об остальном я позабочусь».
Апулей. Метаморфозы
и не перенеся столь долгого отсутствия своей Психеи,
ускользнул через высокое окно комнаты, где был заключен,
и, с удвоенною быстротой полетев на отдохнувших во время долгого
бездействия крыльях, мчится к своей Психее,
тщательно снимает с нее сон и прячет его на прежнее место в баночку.
Психею же будит безопасным уколом своей стрелы и говорит:
«Вот ты, бедняжка, опять чуть не погибла, все из-за того же твоего
любопытства.Но пока что усердно исполни поручение,
которое мать моя дала тебе своим приказом,
а об остальном я позабочусь».
Апулей. Метаморфозы
Средняя оценка: замечательно (голосов: 1)