Меч в каждой руке режет полет стрелы (По мотивам работ мастера Акутагавы Куниёси)
Автор: Котиков Виталий

холст/масло 100см x 70см 2013 г.
Собственно в японском языке нет такого слова как женщина-самурай. Потому что
определение самурай подразумевает только мужчину, без вариантов. Слово буси –
также содержит в себе иероглиф мужчина. Поэтому применительно к женщинам
применяется бугэйся () - «человек боевых искусств», т.е. онна бугейся (онна –
женщина). Кроме того, женщин могут называть букэ-но-онна ( , но это не
женщины-воины, а женщины из клана воинов, которые могут обладать навыками
боевых искусств, но не обязательно. От букэ-но-онна не требовалось участия в боевых
сражениях, но как женщины принадлежавшие клану воинов, они должны были
соответствовать идеологии бусидо, а это в первую очередь служение супругу, при
необходимости защита очага, для чего над порогом обычно всегда висела нагината,
лёгкая алебарда. Героическая сила духа, порой проявляемая букэ-но-онна, восхвалялась
кодексом бусидо и ставилась в пример мужчинам. Женщины из клана самураев должны
были без колебания расставаться с жизнью при необходимости, а также лишать её
своих близких, детей, если они сами по каким либо причинам не могли сделать это
самостоятельно. Постоянной принадлежностью женщины-самурая был кайкэн,
короткий кинжал, хранившийся за поясом или в рукаве и который вручался женщине
по достижении совершенолетия (12 лет). При угрозе попадания в плен к противнику,
этим кинжалом совершалось дзигай (аналог мужского сэппуку), при котором
происходило перерезание горла.
определение самурай подразумевает только мужчину, без вариантов. Слово буси –
также содержит в себе иероглиф мужчина. Поэтому применительно к женщинам
применяется бугэйся () - «человек боевых искусств», т.е. онна бугейся (онна –
женщина). Кроме того, женщин могут называть букэ-но-онна ( , но это не
женщины-воины, а женщины из клана воинов, которые могут обладать навыками
боевых искусств, но не обязательно. От букэ-но-онна не требовалось участия в боевых
сражениях, но как женщины принадлежавшие клану воинов, они должны были
соответствовать идеологии бусидо, а это в первую очередь служение супругу, при
необходимости защита очага, для чего над порогом обычно всегда висела нагината,
лёгкая алебарда. Героическая сила духа, порой проявляемая букэ-но-онна, восхвалялась
кодексом бусидо и ставилась в пример мужчинам. Женщины из клана самураев должны
были без колебания расставаться с жизнью при необходимости, а также лишать её
своих близких, детей, если они сами по каким либо причинам не могли сделать это
самостоятельно. Постоянной принадлежностью женщины-самурая был кайкэн,
короткий кинжал, хранившийся за поясом или в рукаве и который вручался женщине
по достижении совершенолетия (12 лет). При угрозе попадания в плен к противнику,
этим кинжалом совершалось дзигай (аналог мужского сэппуку), при котором
происходило перерезание горла.
Средняя оценка: замечательно (голосов: 6)





Живопись
Графика
Батик
Авторская кукла
Ювелирное искусство
Скульптура
Икона
Вышитые картины
Стекло, витражи
Роспись стен
Мозаика
Декоративное искусство
Аэрография
Жикле, принты, постеры






