Чем можно стирать линии от копирки на холсте?
21:55
Копирка для переноса рисунка на ткань.
08:55
Бензин "Галоша " хорошо удаляет пятна с ткани . По ткани делают наметки мылом . Так почему бы не разжижить мыло и покрыть им бумагу ?
21:16
Можно без шуток? Я нанесла рисунок на холст при помощи копирки для ткани, т.к. холст это ткань. Вопрос тот же. Чем легче стереть линии именно от копирки? Берет ли их резинка для угля, пастели?
ничем не сотрете(((
С форумов вышивальщиц: «У копирки, при всех ещё достоинствах есть один существенный недостаток -
её следы очень плохо отстирываются с ткани, так что переносить рисунок
надо очень точно, чтобы не наделать лишних линий.»
В общем, стереть ластиком не получиться. Единственный вариант – закрашивать. Не знаю, как с копирками по ткани, но следы от обычной фиолетовой копирки обладают способностью проступать через несколько слоёв грунта или краски.
Вообще, из всех способов перевода, копирка, по совокупности качеств, стоит на последнем месте.
...
02:01
Без грунта что ли?Холст это ткань,но его же грунтуют.Растворителем каким-нибудь попробуйте.В конце-концов можно перегрунтовать и все.
Если по грунту, то можно ещё мелкой наждачной бумагой попробовать.
02:15
У нас продаются уже грунтованные холсты, я сама ничего не грунтую. С копиркой я поняла. Наверное перейду на вариант-закрашивать пастелью обратный лист бумаги. Легкий метод переноса?
Шмякайте на холс побольше краски,не экономте)
20:53
Очень легкий! Гораздо легче , чем не полениться и прочитать эту тему всю и не задавать глупейших вопросов .Всё это обсуждалось не раз и не два , и из-за вашей лени никто специально перед вами по новой распинаться не станет .
Результат от перевода с помощью напастеленной бумаги-ноль . Но для вас сойдет .
22:00
За границей используют специальную переводную бумагу для художников, называемую графитная бумага. А у нас в магазинах ее нет. Вот незадача. Неужели трудно начать использовать такую бумагу и у нас?
22:57
Так .Если раньше под этим ником был взрослый человек , то в данный момент явно ребенок . Поэтому я спрашиваю : а сколько вам лет ? Вы в каком классе учитесь? Какая оценка у вас по математике , ну , то есть по алгебре? Чему равен корень квадратный из икс в квадрате?
А зачем их стирать?
"Пусть глупость каждого будет видна" (с) )))) Шутка!
01:21
Я тоже частенько тут читаю ответы и думаю, кто тут пишет. Я конкретно знаю, что заграницей профессиональные художники переносят рисунок на холст с помощью графитной бумаги. Вот сноска на эбей:http://www.ebay.com/itm/Graphite-Paper-Royal-Langnickel-Transfer-Paper-Tracing-Down-Graphite-Grey-White-/321085227398?pt=UK_Crafts_DrawingSupplies_EH&var=510104369106&hash=item4ac22bc186 Просто удивительно, что у нас в магазинах ее нет. Отстаем.
А мы, зато, делаем ракеты...Перекрываем Енисей!
Бросайте вы это дело, девушка, а то никто замуж не возьмёт :))
Нет, потому что никому нафиг не нужна. После сотого натюрморта/пейзажа вы тоже поймёте, что это – баловство для чайников.
А вообще, как я уже сказал, перевод через копирку – этой наименее удобный вариант. Недостатками любой (даже не мажущей) копирки является проблемы с контролем и совмещением рисунка, а также лишний слой, увеличивающий толщину материала, который необходимо продавливать. А сильное давление для холста на подрамнике совсем не полезно, особенно на больших форматах. С учётом этого, гораздо оптимальнее использовать для перевода кальку под карандаш, на которой рисунок обводиться с обратной стороны углём, сангиной, соусом, пастелью или карандашом средней твёрдости – материал выбирается в зависимости от задач и условий, например, цвета грунта. Переводить следует на отрезанный, но ещё не натянутый холст, положенный на твёрдую плоскость. В процессе перевода на холсте ставятся метки, которые дублируются на кальке для контроля сдвигов. Для рисунка на кальке и для перевода удобно использовать разные карандаши – например цветной, контрастный к обводке на обратной стороне, и простой.
13:24
Профессиональные художники наносят рисунок прямо от руки на холст или делают набросок сразу краской,или вообще без рисунка работают.Если уж так надо перевести рисунок то способов много.
А такую бумагу можно сделать за несколько минут.Сделать графитный порошок из графитного стержня с помощью наждачки и натереть им бумагу.
Только качество живописи это не улучшит.
16:37
Хочу отметить, что графитная бумага есть разных цветов, для переноса на белый фон серая, для переноса на темный фон белая и других цветных цветов. Как этот вопрос решается при других средствах переноса рисунка?
Вопрос решается элементарно – покупаете пачку цветных карандашей и
выбираете нужный цвет из восемнадцати, а если этого мало, то из пятидесяти
четырёх. А белый графит – это нонсенс.
Вообще, если разобраться, то перевод через копирку в любом случае содержит
лишние операции. Прежде всего, что можно переводить таким способом? Либо
готовое изображение – с открытки, из Интернета, либо самостоятельно
нарисованное. Первый случай практически всегда предполагает масштабирование,
поскольку картинки из Сотбиса или распечатка на домашнем принтере всегда
меньше, чем живописная работа. Соответственно, материальчик необходимо
увеличивать каким-то образом – по клеточкам, через эпидиаскоп, через проектор или ещё
как. Самостоятельное отрисовывание начинается с почеркушек и набросков, а затем
принимает определённую форму на эскизах, как правило, уменьшенного размера,
которые, прежде чем переводить нужно, что... Догадались? Правильно – опять-таки
увеличивать до рабочего размера. А теперь вопрос на засыпку: зачем рисовать на
бумаге, а потом переводить через копирку, если можно рисовать сразу на холсте?
Тем более, что в реальности для живописи совершенно не нужен подробный рисунок
со всеми деталями, поскольку они всё равно неизбежно потеряются на начальных
стадиях работы.